Nuova norma UNI 11591:2015

Dal 10 settembre 2015 è in vigore la nuova norma UNI 11591:2015, primo e unico documento normativo nel settore della traduzione e dell’interpretazione, che si prefigge di definire i requisiti degli interpreti e dei traduttori, ovvero l'insieme di conoscenze, abilità e competenze che distinguono i professionisti dagli operatori amatoriali o non professionali.

 

La norma riconosce le due figure professionali del traduttore e dell’interprete come due figure distinte. Infatti queste professioni, pur sembrando in molti aspetti simili, in realtà richiedono una formazione e una preparazione differente.

Inoltre vengono identificati quattro profili per ognuna delle professioni.

Nello specifico per quanto riguarda i traduttori sono stati delineati questi profili specialistici:

·         il traduttore tecnico-scientifico,

·         l’adattatore-dialoghista,

·         il traduttore giuridico-giudiziario,

·         il localizzatore.

Mentre per gli interpreti i profili delineati sono:

·         l’interprete di conferenza;

·         l’interprete in ambito giuridico-giudiziario;

·         l’interprete in ambito socio-sanitario;

·         l’interprete in ambito commerciale.

Epos con i suoi traduttori e interpreti certificati ha, all’interno del suo team, tutti i professionisti delineati dalla norma.

 

Leggi l'articolo relativo alle professioni di interpreti e traduttori, pubblicato da ItaliaOggi il 24 agosto 2015, prima dell'uscita della norma UNI 11591:2015

 

Torna alle news